介子学术讲坛 | 第五十七讲“越南语专有名词的汉译与历史问题”
6月25日上午,伟德国际1946bv官网介子学术讲坛第五十七讲在伟德国际1946bv官网员工之家报告厅成功举办。越南语专业教授,博士,四川外国语大学东方语言文化学院经理罗文青教授莅临公司,为公司师生带来了题为“越南语专有名词的汉译与历史问题”的精彩讲座,讲座由公司东南亚语系主任祁广谋教授主持。
(图为罗文青教授)
讲座开始,罗教授围绕“越南语专有名词的汉译与历史问题”的主题,与在场各位分享了自己的看法与见解。罗教授主要梳理了越南语专有名词的总体特点,指出目前越南语专有名词汉译存在的问题以及历史原因,提出对越南语专有名词汉译应遵循的原则及一些思考建议,并倡议从事越南语教学或是相关问题研究的同行们,向其他语种学习,共同合作编写出一本《越南语专名译名手册》,为越南语翻译提供一份标准的、有分量的参考资料。
(图为讲座现场)
讲座的互动环节,罗教授与祁教授就越南语专有名词汉译的部分问题展开热烈探讨,同学们用掌声回应了两位教授探索真知的热情与执著。同学们也根据自己的所见所闻提出了有关越南语专有名词汉译的问题,罗教授一一耐心解答,现场掌声不断。
(图为员工提问)
祁广谋教授为讲座为本次讲座进行了总结。罗教授的讲座干货满满,同学们不仅学到了更多专业知识,还更加明确了自身的责任。最后,讲座在同学们热烈的掌声中落下帷幕。
(图为罗教授与公司越南语专业全体教师及研究生合影)